Какво научих днес? [Ден 4]

The ditto mark!

С колегата Жоро (actually my team lead) правим една html таблица, която служи за изобразяване на data history – т.е. в тази таблица се логват всички врътки, които се правят с данните от интерфейса + дати и още един куп бумащина. Съответно, някои от стринговете с данни са много дълги и, когато с тях са се случили няколко поредни операции или events, няма нужда да ги принтираме отново до статуса им. С оптимизационна цел, решихме да сложим един знак за повторение на тези места вместо дългите стрингове, които така или иначе са непроменени. В България този “знак за повторение” изглежда така: =//=  .

Разбира се, не се примирихме с използването на “равно-две наклонени черти-равно” и искахме да намерим реалния символ за повторение и неговия encoding, за да можем да го ползваме в нашата html табличка. Оказа се обаче странно трудно да го намерим на английски. Repetition sign ни пращаше в някакви музикални дебри, а зa copy sign да не говорим – нищо общо с нашите цели.

Питах няколко човек и накрая се стигна да питам и в стака. “Супер”, казах си, “ще натрупам още малко репутация”. Но преди това ми хрумна за последно да проверя в едно друго от community-тата, a именно – English language and usage. Неведнъж съм чела интересни теми там.

Първия резултат:

Is there an official symbol for repetition in a table?

Точно каквото ни трябваше! Кой да знае, че чудото се казвало ditto mark

Има си и unicodе и се интегрира супер лесно в нашата таблица.

Вярвам, ще се съгласите, че това:

-〃-

изглежда доста по-добре от това:

=//= .

И търсенето си струваше. (Може би не и за компанията.. 😀 )

 The more you know….

 

Leave a Reply